Simbolismo de som é quando uma palavra soa como o que significa. Um tipo é a onomatopéia; por exemplo, palavras que descrevem o miado de um gato ou o canto de um galo são semelhantes em muitos idiomas. Globalmente, palavras relacionadas a narizes muitas vezes incluem o N nasal som e palavras relacionadas à pequenez muitas vezes têm um som “ee” (como em “mini” ou “teensy weensy”), como o guincho de uma pequena criatura.
Para procurar padrões nos palavrões, os pesquisadores pediram a falantes fluentes de hebraico, hindi, húngaro, coreano e russo que listassem as palavras mais vulgares que pudessem imaginar. Depois de compilar uma lista dos epítetos usados com mais frequência em cada idioma, os pesquisadores os compararam com palavras neutras do mesmo idioma.
Nessas línguas, eles não encontraram as consoantes oclusivas de som áspero que parecem comuns em palavrões em inglês. “Em vez disso, encontramos padrões que nenhum de nós esperava”, disse Lev-Ari. As palavras vulgares eram definidas pelo que lhes faltava: os sons consonantais L, R, W e Y. (Na lingüística, esses sons suaves são chamados aproximantes.)
Em seguida, os cientistas procuraram o mesmo fenômeno usando falantes de diferentes idiomas: árabe, chinês, finlandês, francês, alemão e espanhol. Os sujeitos ouviram pares de palavras em um idioma que não falavam e adivinharam qual palavra em cada par era ofensiva. Na realidade, todas as palavras foram inventadas. Por exemplo, os pesquisadores começaram com a palavra albanesa “zog”, para “pássaro”, e criaram o par de palavras falsas “yog” e “tsog”. Os sujeitos eram mais propensos a adivinhar que palavras sem aproximações, como “tsog”, eram maldições.
Por fim, os pesquisadores vasculharam o dicionário em busca de palavrões em inglês e suas versões simplificadas, também chamadas de palavrões (“darn”, “frigging” e assim por diante). Mais uma vez, as versões limpas incluíam mais sons L, R, W e Y.