Correções: 7 de dezembro de 2022 – The New York Times

Um artigo na terça-feira sobre o último dia da corrida entre o senador Raphael Warnock e Herschel Walker no segundo turno do Senado da Geórgia escreveu incorretamente o nome de uma cidade na área metropolitana de Atlanta. É Acworth, não Ackworth.

Um artigo no sábado, sobre os esforços do Partido Republicano para minimizar as realizações do senador Raphael Warnock, descreveu incorretamente o incentivo fiscal para veículos elétricos fabricados na América do Norte. O crédito fiscal vale até $ 4.000, não $ 7.500. O artigo também identificou erroneamente a localização da fábrica da Kia na Geórgia. Fica em West Point, Geórgia, não em High Point, Geórgia.

Um artigo no sábado, sobre a confiança de Herschel Walker nos republicanos da Geórgia ou estados próximos para obter apoio na campanha eleitoral, identificou erroneamente o estado que Tom Cotton representa no Senado. O Sr. Cotton é um senador de Arkansas, não de Oklahoma.

Um artigo na terça-feira sobre a terceira semana de greves de professores de meio período exigindo melhores salários e condições de trabalho na New School em Nova York parafraseou incorretamente os comentários de Sanjay Reddy sobre medidas de economia de custos na universidade. O Sr. Reddy disse que a universidade deu menos trabalho ao corpo docente de meio período, não mais.

Um artigo na terça-feira sobre David Rivera, um ex-congressista, que foi preso por causa de um contrato secreto com a Venezuela que informou erroneamente onde Rivera foi preso. Foi na área de Atlanta, não no Aeroporto Internacional Hartsfield-Jackson Atlanta.

Uma legenda de imagem com um artigo na terça-feira, sobre a confissão de um serial killer de cinco assassinatos, mencionou erroneamente o nome de uma das vítimas. Como o artigo observou corretamente, ela é Laverne Moye, não Lauren Moye.

Um artigo na terça-feira sobre o final da partida do torneio da Copa do Mundo do Japão contra a Croácia erroneamente quantos times asiáticos chegaram às quartas de final da Copa do Mundo. A Coreia do Sul foi a segunda seleção a fazê-lo em 2002, não a primeira. (A Coréia do Norte fez isso em 1966.)

Um artigo no sábado sobre a classificação de Chantal Akerman na enquete dos críticos de “Melhores Filmes de Todos os Tempos” da Visão e do Som, em um caso, erroneamente o ano em que “Vertigo” foi lançado. Era 1958, não 1959.

Um obituário no sábado sobre a cineasta Julia Reichert escreveu incorretamente o sobrenome de um diretor que colaborou com ela e James Klein no documentário “Union Maids”. Ele é Miles Mogulescu, não Mogelescu.

Um obituário na terça-feira sobre o treinador de tênis Nick Bollettieri erroneamente parte do nome de um hotel em Porto Rico onde já foi diretor de tênis. É a Praia Dorado, não a Praia Doral.

Os erros são corrigidos durante a impressão sempre que possível, portanto, alguns erros observados aqui podem não ter aparecido em todas as edições.


Para entrar em contato com a redação sobre pedidos de correção, envie um e-mail para nytnews@nytimes.com. Para compartilhar comentários, visite nytimes.com/readerfeedback.

Comentários sobre artigos de opinião podem ser enviados por e-mail para letter@nytimes.com.

Para questões sobre entrega de jornais: 1-800-NYTIMES (1-800-698-4637) ou e-mail customercare@nytimes.com.

Fonte

Compartilhe:

inscreva-se

Junte-se a 2 outros assinantes