Este artigo é de uma reportagem especial sobre o Fórum de Democracia de Atenasque se reúne esta semana na capital grega para examinar as maneiras pelas quais o autogoverno pode evoluir.
Ban Ki-moon era um adolescente de um vilarejo no que hoje é a Coreia do Sul quando ele e um grupo de outros jovens de todo o mundo se juntaram a uma turnê da Cruz Vermelha pelos Estados Unidos e conheceram o presidente John F. Kennedy. Foi o que ele mais tarde descreveria como um momento de mudança de vida.
Lá, em 1962, no gramado sul da Casa Branca, Kennedy voltou-se para o encontro internacional de jovens e apontou que as pessoas podiam ser amigas mesmo que seus países não fossem – que não havia, de fato, “nenhuma fronteira nacional”.
Décadas depois, como secretário-geral das Nações Unidas de 2007 a 2016, Ban colocou esse credo em prática, lutando para derrubar barreiras, promover a amizade entre as nações e fazer campanha pela paz e resolução de conflitos.
Seis anos depois, ele ainda está ocupado fazendo isso – a título pessoal, mas também como vice-presidente de um grupo de líderes globais conhecidos como os Anciõescriado há 15 anos pelo presidente sul-africano Nelson Mandela, e agora presidido pela ex-presidente irlandesa Mary Robinson.
Em uma entrevista recente, Ban expressou sua frustração com a decisão de Donald J. Trump, quando ele era presidente, de se retirar do Acordo de Paris sobre mudança climática, e com a agressão da Rússia contra a Ucrânia sob o presidente Vladimir V. Putin. Esta conversa foi editada e condensada.
Sr. Ban, desde que você deixou a ONU em 2016, o mundo passou por grandes tremores. Ondas de populismo varreram a Europa e os Estados Unidos, a pandemia matou muitos milhões de pessoas e agora estamos no meio de uma guerra na Ucrânia. O mundo está pior?
Houve muitos conflitos mesmo durante o meu tempo. Mas temo que estejamos vivendo em um mundo onde a democracia está em crise. Estou muito preocupado com isso, e particularmente com a agressão ilegal da Rússia contra a Ucrânia.
A Rússia é um dos membros permanentes do Conselho de Segurança. Normalmente, o Conselho de Segurança é a principal organização para manter a paz e a segurança. Mas desta vez, o Conselho de Segurança está paralisado. Isso é realmente uma fonte de grande preocupação para mim.
Como você vê as democracias ocidentais e, em particular, os Estados Unidos?
Embora nunca o tenha conhecido pessoalmente, senti-me muito afortunado por não ter lidado com o presidente Donald Trump quando era secretário-geral. Eu me aposentei das Nações Unidas 20 dias antes de ele tomar posse.
Por que você se sente afortunado por não ter lidado com o presidente Trump?
Porque o multilateralismo começou a enfraquecer e o presidente Trump se retirou do Acordo de Paris sobre mudanças climáticas.
Eu estava determinado a que o acordo sobre mudanças climáticas fosse adotado no meu tempo. Assim, a primeira coisa que fiz foi convencer o presidente George W. Bush. Sou grata por ele ter entendido minha lógica, minhas intenções e minha paixão, e por ter ajudado. Demorou quase 10 anos para o acordo entrar em vigor: em 3 de novembro de 2016 – cerca de 50 dias antes do meu mandato terminar.
Quando Mais tarde, o presidente Trump decidiu se retirar do acordo de mudança climática de Paris, dei um profundo suspiro de alívio. Por quê? Porque se o presidente Trump tivesse sido presidente um ano antes, não haveria possibilidade de o Acordo de Paris ser alcançado. Uma vez adotada, a retirada dos Estados Unidos significava apenas que os EUA não dariam nenhum dinheiro.
Tenho criticado o presidente Trump desde então. Sua visão da mudança climática estava, cientificamente, totalmente errada. Sua visão política era muito míope e economicamente irresponsável. Avisei que um dia ele seria lembrado como estando do lado errado da história. E fiquei muito grato ao presidente Joe Biden, cujo primeiro ato presidencial foi voltar ao Acordo de Paris.
Recentemente, você condenou a invasão da Ucrânia pela Rússia como um “ultraje moral”. Qual é a saída dessa guerra?
Visitei a Ucrânia em 16 de agosto com o ex-presidente colombiano Juan Manuel Santos, ganhador do Prêmio Nobel da Paz. Fiquei horrorizado ao presenciar o horrendo massacre em Bucha e em Irpin. Nós nos manifestamos e exigimos que os perpetradores fossem condenados e levados à justiça – se não hoje, amanhã, e se não amanhã, certamente em um futuro próximo.
Quando a segunda maior potência nuclear do mundo, a Rússia, está cometendo esses tipos de crimes contra a humanidade, e as Nações Unidas e o multilateralismo estão enfraquecidos, se não completamente quebrados, isso é um problema muito sério.
Infelizmente, vemos muitos países, incluindo alguns países muito importantes da Ásia, silenciando sobre essas atrocidades. Isto é claramente uma violação dos princípios da Carta das Nações Unidas. Como disse o arcebispo Desmond Tutu, em casos de injustiça, calar significa juntar-se ao lado do opressor. Devemos realmente mostrar solidariedade contra este massacre implacável de seres humanos pela Rússia.
O fim da Guerra Fria marcou o fim da corrida armamentista nuclear entre as superpotências. Mas você avisa que a ameaça nuclear está de volta. Quão sério é?
Armas de destruição em massa são uma das maiores e mais urgentes ameaças existenciais que o mundo enfrenta agora. A recente agressão da Rússia contra a Ucrânia e sua ameaça de retaliação nuclear contra qualquer intervenção para evitar o bombardeio de usinas ucranianas levantou o espectro de um inverno nuclear.
O terrorismo com armas de destruição em massa pode desencadear uma inesperada guerra total entre potências rivais por meio de mal-entendidos e julgamentos equivocados. Como um evento isolado ou como o catalisador de uma guerra entre grandes potências, o terrorismo com armas de destruição em massa tem o potencial de infligir um enorme custo econômico, social, ambiental e humano. Os dois estados mais poderosos do mundo, os Estados Unidos e a China, devem enfrentar essa realidade e enfrentar essa questão de frente antes que seja tarde demais.
Uma de suas outras grandes prioridades como líder tem sido a igualdade de gênero. Como você se envolveu com essa questão?
Fui criado em um país muito conservador, a Coréia. Nasci antes do fim da Segunda Guerra Mundial, em 1944. E crescendo, vi como minha mãe e minhas irmãs e todas as minhas parentes eram tratadas como seres humanos. A Coreia era uma sociedade exclusivamente masculina. As mulheres não tinham nenhum papel a desempenhar, por mais educadas que fossem.
Assim que me tornei secretário-geral da ONU, decidi mudar essa injustiça. Verifiquei os registros e fiquei surpreso ao descobrir que desde a fundação das Nações Unidas em 1945 até 1992 – ou seja, ao longo de 47 anos – havia apenas três mulheres ocupando o cargo de secretário-geral adjunto ou subsecretário geral.
Certo ano, em uma visita ao Reino Unido, conheci a primeira subsecretária-geral da ONU, a diplomata britânica Margaret Joan Anstee. Ela veio me ver e me entregou um livro intitulado: “Nunca Aprenda a Digitar: Uma Mulher nas Nações Unidas”.
Isso me deu uma ideia de fazer alguma coisa. Em 2010, estabeleci a ONU Mulheres, que era como um ministério para os direitos das mulheres. Então comecei a nomear mulheres para cargos de chefia. Houve um júri de seleção para secretário-geral adjunto e subsecretário-geral. A cada vez, o conselho colocava os nomes de três homens à frente. Perguntei: “Não havia mulheres?” Eles disseram: “Sim, havia várias mulheres, mas elas não estavam à altura dos padrões exigidos”. Então eu disse: “Deixe-me ver a mulher que falhou no teste.” Eu a entrevistei e a escolhi.
Sempre me diziam que eu não estava observando regras e regulamentos, ao que respondi: “Esta é minha prerrogativa. Você nunca recomendou nenhuma mulher. Certifique-se de que, independentemente de a mulher estar dentro dos padrões ou não, você inclui pelo menos uma mulher entre os três candidatos.” Como resultado, durante meu mandato, 150 vagas foram ocupadas por mulheres.